Monday, February 15, 2010

Apples

I get a call from an unknown number. Who the hell can it be to disturb my sleep.

‘Hi! This is Jaheen here. Your red apples rejuvenated me…’

For the past few months, I have felt an incurable hole at the centre of my heart, like Saleem Sinai had in Midnight’s Children, which has become an eternal part of my existence. After the failure of the cardiologists in providing me with a momentary relief, I want to attribute the cause of this hole to the lack of having some friends—female friends, not male ones. Some of you might find it ridiculous, if not a pathological manifestation of love, as most of my male friends find it (because for them this is a form of cognitive masturbation), and it is this lack of empathy on their part that alienates me from them on many occasions and drives me to find some friends of the opposite sex.

Many times I feel like David Lurie from Disgrace — do I need to castrate myself to resolve this conflict? But how to castrate my mind that is the progenitor of all these aspirations? I often contemplate this, lest the dehumanising mechanisms of science should invent some device to operate on and castrate my cognitive apparatus and all its frustrated aspirations, abortive desires and erotic impulses.

Immersed in these philosophical and biological thoughts, I couldn’t realise when my train arrived at Wayanad station. Malayali was always Greek to me therefore I had to struggle for half an hour before our local co-ordinator Thomas talked to the autowallah and directed him to drop me at the Apostolic Centre, a fort-like place, surrounded by hills from all the sides, six kilometers away from the bustling city of Wayanad.

The mere imagination of spending an entire month with twenty odd beautiful women, apart from the remaining men, 24/7, of course except the sleeping hours, filled me with unfathomable pleasure. I fell in love with the promiscuous, lush vegetation of the place and, more importantly, with all the twenty women. What! Twenty women! Yes, love is promiscuous.

I often fall in love twice a day with the same person.

One fine morning, when I was having my breakfast with Hannah Sweeney, the first person to arrive in the apostolic centre for the Theory-Praxis course we were enrolled in, trying to make her understand my half-baked understanding of Indian culture, Jaheen appeared, drenched, in a red t-shirt and blue jeans, May being the peak time of monsoon in Kerala. I was lost in the midst of her sensuous lips, red attire, dishevelled hair, the rain and thunder, my heart heaved and I stammered even while saying Hi.

‘So, are you from Bengal?’ She took my Bihari accent to be that of a Bengali.

‘No, I’m from Delhi.’

A couple of post-lunch and post-dinner perambulations exposed my vulnerability to her honey-melting voice that was at its prime when she sang some Assamese songs and her way of saying ‘yes’ and ‘yeah’ in her semi-American accent plunged me into an abyss of oblivion. Some shared frustrations about the existing educational system and our conviction regarding the gulf between the theory and the praxis brought us closer.

If someone tries to wake me up early in the morning, say, five o’clock, the first thought that comes to my mind is to smash his head and spend the rest of my life sleeping peacefully in a prison. So, when somebody knocked thrice on my door early in the morning, I flew into a rage and was about to say “fuck off”! But as soon as I heard ‘Hi! This is yoga time’ in a lyrical voice that was worth a billion dollars, my heart did a complete somersault and the abusive f word got transformed into ‘f-fantastic to see you so early!’ Within ten minutes I was downstairs and I exhibited such skills in yoga that our yoga teacher must have felt insecure about his job, let alone the fact that for the next ten days I suffered from cramps. ‘God has punished you because of your evil designs’ said one of my co-participants.

Who says love makes you a poet? I say love makes you an acrobat.

The journey from the yoga camp to the St. Joseph hospital was a difficult one, especially when I had to act as a surrogate father, not lover, in order to console her by taking two drops of her tears on my finger tips and flicking them away, while she lay in bed, listless. ‘You know, for the first time when I went to Delhi I had acute jaundice. Doctors had forbidden me to travel but I did it. Pneumonia is not incurable; I have brought some apples, have one you will feel better.’ Next day she flew to Guwahati via Delhi.

We had fifteen more days to go. The lush vegetation of the place with which I had fallen in love, love at first sight, suddenly appeared to me a part of the concentration camp, holocaust already having been done, burning my mind inch by inch and leaving some cinders to cherish her memory. The camp started showing its true colours. The telepathic communication that was established between me and other participants made them fall ill one after another, I being the second victim, puking eight times within one hour before I was admitted to the same hospital. After her sudden departure, I dreamt of her for seven consecutive nights—dreams which became nightmares, tinged with longing.

“Animesh, since then every time my phone rings, or I step out of my room, some distant hope of encountering her makes me excited but very soon this veneer of excitement begins to crack.” Once her songs and her honey-tongue melted me, later on her tears froze me, now her eternal absence eats at my insides like a termite.

The coffee Animesh was to have remained untouched, as he seemed on the verge of crying, after listening to my story. As soon as I saw he was getting emotional all my suppressed emotions burst out and took the form of uncontrollable tears. Before he left he tried to console me in various ways. As soon as he left I was struck by how I could be moved to cry at the lie I had concocted for myself in order to narrate him a tale and how gullible, finally, he turned out to be. To tell you the truth I never went to Wayanad, never met anybody called Jaheen, nor did I ever fall in love.

6 comments:

  1. Brilliant, Lalit. The revelation at the end that the whole story is a fabrication of the narrator's mind comes as a surprising betrayl. It is interesting that even with the resourcefulness of imagination at his disposal, the narrator chooses to inhabit a world of unrealised desires. A strange way to purge himself of the fact that he actually never did fall in love. The desire to love precedes the desire to be loved(?)

    The seemingly needless betrayl of the audience is something that a young child grappling with his parents' divorce might exhibit in school, by telling everyone that his parents are deeply in love or probably off to their second honeymoon. Trying to force it out from his imagination into the real world. When that fails, he just begins to live a lie.

    There is also self-pity there; a need to seek comfort from a world whose consolation will ultimately be inadequate for no one has ever felt what you feel. And so no one can truly and completely sympathise. Thus the futility of expressing the truth. So Animesh is quick to cry. But the narrator is ultimately left alone at the table with his own thoughts, wondering at his own conduct and Animesh's..

    You should write more often.


    "Who says love makes you a poet? I say love makes you an acrobat."

    I especially loved this one line for some reason. A quotable quote! The joys of newfound (if imagined!) love and its effervescence!

    Keep writing... :)

    ReplyDelete
  2. Thank you, Hina for writing such a perceptive and encouraging comment.
    In fact,I wrote this short story for our unpublished department magazine.

    Many times I write things in my notebook but feel afraid in publishing it on the blog lest I should end up in saying some cliches.

    I think the narrator of my story invents an imaginary space for himself in order to force himself to believe that he is not in love.:)

    ReplyDelete
  3. Oh i remember now! You told me about it then, but i couldnt read it. Well..its realy very good. I wish i could articulate my thoughts as well as you. And i know the hesitancy you talk of, about not posting your writings on the blog. But i guess its best to not treat the gesture of posting it on the blog as a test you're putting your work through.

    Im sure your much-palpable fear of propounding cliches patrols the walls of your notebook already! :) So you really should let others sneak a peek without reservations about repetitions of any kind..

    Anyway, i read and interpreted the story as being about someone who wants to be in love so much that he creates this story,falls in love, and then sheds real tears on his imaginary beloved's imaginary departure from his life...so the poignancy of an unrealised love stays forever in his heart making him miserable, yet still (apparently) in love!

    But forcing himself to believe he is not in love when he actually is...hmm...

    a penny for your thoughts..?

    ReplyDelete
  4. Once the story is published the author is dead, and then "nothing exists outside the text." In fact, despite our best efforts we cannot control the meaning of the text,which is like a flowing river with its gaps and fissures and inner contradictions.

    Hope I dont sound like a poststructuralist thinker. Hehe...

    As far as articulation of thoughts is concerned, honestly speaking, I find you a terrific writer because of the sense of assertiveness your writings contain.:)

    ReplyDelete
  5. Agreed. So, I will not pry into the intention of the Teller further lest i restrict the interpretative freedom of the Tale...

    Waiting eagerly for the next one! And do grace the neglected Shakes-and-peers blog with this. The department magazine might not have materialised but creativity should not stand unappreciated on account of benumbed instituional heads. In fact all the articles/papers collected for the magazine that did not see the light of the day should at least be put up on the department blog..should talk to Anukriti and the rest.

    (And thanks for returning the compliment. :) But i am not going to dwell further on that too for this is your space.)

    Keep writing! :)

    ReplyDelete
  6. Thanks a lot again,Hina.:)I entirely agree with you that all the unpublished works, which were written for the magazine, should be published on the department blog.

    I will definitely try writing something new and then publish it on the dept blog.

    Thanks again for your compliments.:)

    ReplyDelete